제이팝 J-POP 가사 번역/옛날 제이팝 J-POP

TM NETWORK - Get Wild (겟 와일드) / [가사 / 발음 / 번역] [ 노래방 번호 TJ / 금영 / 조이사운드 ]

재호43 2025. 10. 23. 10:37
반응형
반응형

(출처:TM NETWORK)

TM NETWORK - Get Wild

작사: 小室みつ子(코무로 미츠코)
작곡: 小室哲哉(코무로 테츠야)

발매일: 1987.04.08

TJ: 28431 KY: 41691 JOYSOUND: 2043

가사

アスファルト タイヤを切りつけながら

아스팔토 타이야오 키리츠케 나가라

아스팔트에 타이어를 갈아대며

暗闇走りぬける

쿠라야미 하시리누케루

암흑을 가로질러 달려나간다

チープなスリルに身をまかせても

치프나 스리루니 미오 마카세테모

값싼 스릴에 몸을 맡긴다 해도

明日におびえていたよ

아시타니 오비에테 이타요

나는 내일이 두려웠어

It's your pain or my pain or somebody's pain

잇츠 유어 페인 오어 마이 페인 오어 썸바디즈 페인

너의 고통이든 나의 고통이든 누군가의 고통이든

誰かのために生きられるなら

다레카노 타메니 이키라레루나라

누군가를 위해 살아갈 수 있다면

It's your dream or my dream or somebody's dream

잇츠 유어 드림 오어 마이 드림 오어 썸바디즈 드림

너의 꿈이든 나의 꿈이든 누군가의 꿈이든

何も こわくはない

나니모 코와쿠와 나이

아무것도 두렵지 않아

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게 가자

ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて

히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테

혼자선 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 안고

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게

この街でやさしさに甘えていたくはない

코노 마치데 야사시사니 아마에테 이타쿠와 나이

이 도시에서 상냥함에 기대어 안주하고 싶진 않아

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

君だけが守れるものがどこかにあるさ

키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사

너만이 지킬 수 있는 무언가가 어딘가에 있어

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ

히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요

혼자라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야

クルマのライトにkissを投げては

쿠루마노 라이트니 키스를 나게테와

자동차 헤드라이트에 키스를 날려 보이며

車道で踊るあの娘

샤도오데 오도루 아노코

차도 위에서 춤추던 그 소녀

冷たい夜空をステージにして

츠메타이 요조라오 스테이지니 시테

차가운 밤하늘을 무대로 삼아

哀しくおどけていたね

카나시쿠 오도케테 이타네

슬픔을 감춘 채 익살을 떨었지

It's your pain or my pain or somebody's pain

잇츠 유어 페인 오어 마이 페인 오어 썸바디즈 페인

너의 고통이든 나의 고통이든 누군가의 고통이든

誰かのために愛せるのなら

다레카노 타메니 아이세루노나라

누군가를 위해 사랑할 수 있다면

It's your dream or my dream or somebody's dream

잇츠 유어 드림 오어 마이 드림 오어 썸바디즈 드림

너의 꿈이든 나의 꿈이든 누군가의 꿈이든

きっと 強くなれる

깃토 츠요쿠 나레루

분명 더 강해질 수 있어

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게 가자

ひとりでは消せない痛み心に抱いて

히토리데와 케세나이 이타미 코코로니 다이테

혼자선 지울 수 없는 아픔을 마음에 안고

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게

この街で自由をもてあましたくはない

코노 마치데 지유오 모테아마시타쿠와 나이

이 도시에서 자유를 주체 못해 헤매고 싶진 않아

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

君だけが守れるものをみつけだしたら

키미다케가 마모레루 모노오 미츠케다시타라

너만이 지킬 수 있는 것을 찾아낸다면

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ

히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요

혼자라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게 가자

ひとりでは解けない愛のパズルを抱いて

히토리데와 토케나이 아이노 파즈루오 다이테

혼자선 풀 수 없는 사랑의 퍼즐을 안고

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게

この街でやさしさに甘えていたくはない

코노 마치데 야사시사니 아마에테 이타쿠와 나이

이 도시에서 상냥함에 기대어 안주하고 싶진 않아

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

君だけが守れるものがどこかにあるさ

키미다케가 마모레루 모노가 도코카니 아루사

너만이 지킬 수 있는 무언가가 어딘가에 있어

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

ひとりでも 傷ついた夢をとりもどすよ

히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요

혼자라도 상처 입은 꿈을 되찾을 거야

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게 가자

Get wild and tough

겟 와일드 앤 터프

거칠게, 강인하게 가자

Get chance and luck

겟 찬스 앤 럭

기회와 행운을 잡아

君だけが

키미다케가

너만이

 

반응형